پروژه بررسی شیوه های زبان آموزی در مناطق دو زبانه
پروژه بررسی شیوه های زبان آموزی در مناطق دو زبانه
پروژه بررسی شیوه های زبان آموزی در مناطق دو زبانه در 58 صفحه ورد قابل ویرایش با فرمت doc |
![]() |
دسته بندی | روانشناسی |
فرمت فایل | doc |
حجم فایل | 54 کیلو بایت |
تعداد صفحات فایل | 58 |
پروژه بررسی شیوه های زبان آموزی در مناطق دو زبانه در 58 صفحه ورد قابل ویرایش با فرمت doc
فهرست مطالب
مقدمه
چکیده
کودکان دو زبانه در مدرسه
زبان آموزی در مناطق دو زبانه
دوزبانگی
اهداف کلی
مبانی نظری زبان آموزی در مناطق دو زبانه
مبانی عملی زبان آموزی در مناطق دو زبانه
مراحل الگوی حل مساله
مواد و وسایل آموزشی
اصول حاکم بر روش های آموزش زبان فارسی به عنوان زبان دوم
مفهوم زبان ، گویش، لهجه
زبان مشترک یا زبان رسمی
گویش ها و لهجه های موجود در ایران
عوامل موثر در یادگیری و آموزش زبان دوم
سن زبان آموز
ویژگی های روان شناختی زبان آموز
عوامل اجتمایی ، فرهنگی، محیط زبان آموز
زبان مادری زبان آموز
شرایط مطلوب دو زبانه شدن
رویکرد و روش های آموزش زبان دوم
روش های رویکرد گفتار بنیاد
شیوه های و فنون تدریس زبان دوم
منابع
منابع :
ü پاول، اس . کاپلان، روانشناسی رشد ، سفر پرماجرای کودک ، مترجم مهرداد فیروز بخت ، موسسه خدماتی فرهنگ ،چ سوم ، ۱۳۸۴
ü زندی، بهمن، زبان آموزی ، انتشارات وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ، چ اول ، ۱۳۸۱
ü زندی، بهمن، روش تدریس زبان فارسی در دوره ابتدایی ، انتشارات وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ، چ ۶ ، پاییز ۱۳۸۳
مقدمه
یکی ازعلل افت تحصیلی در کشور ما خصوصا مناطقی که باگویشهای محلی صحبت می کنند مشکل دوزبانه بودن کودکان این مناطق است .به دلیل اینکه نظام تعلیم وتربیت مابه مساله آموزش و زبان آموزی دراین مناطق آنچنانکه شایسته است بها نداده است این مورد درمقطع ابتدایی مشکلاتی را برای آموزگاران این مناطق بوجود آورده است که باعث بروز مشکلاتی از جمله افت تحصیلی –بی علاقگی دانش آموزان نسبت به درس ومدرسه وترک تحصیل شده است.البته این مشکل کل مناطق دوزبانه راشامل نمی شود بلکه کودکانی راشامل می شود که فقط به زبان مادری خود می توانندصحبت کنند وهیچگونه آشنایی بازبان معیاریعنی زبان فارسی ندارند ومتاسفانه در مساله آموزش هم در آموزش معلمان وهم تعیین محتوا ی کتابها وهم زمان تدریس وروشهای تدریس به این مناطق ومشکلات این دانش آموزان کمتر توجه شده است واگر مطلبی هم در کتابهای غیر درسی آمده است درلابه لای حجم وسیعی از مطالب دیگر گنجانده شده است که دسترسی به آنها بسیار مشکل است لذا باتوجه به مشکلات ذکر شده وظیفه خود دانستیم تاضمن مطالعه در مورد این معضل گوشه ای ازمطالعات خود راتدوین ودر اختیار همکاران خود قرار داده تاشاید توانسته باشیم خدمتی هرچند کوچک به فرزندان این مرز وبوم کرده باشیم باشد که مورد قبول همکاران عزیز قرار گیرد.
چکیده :
باتوجه به اینکه دردنیای امروزی وسایل ارتباطی جهان رابه یک دهکده تبدیل کرده است ومردم به راحتی از کشوری به کشور دیگر می روند وباتوجه به تشکیل اتحادیه اروپاوبرداشتن مرزهای سیاسی وجغرافیایی ونقل وانتقال آسان افراد ازکشوری به کشور دیگر برای یافتن کار در نتیجه آمار کودکان دوزبانه درحال افزایش است ، فلذا برای آموزش این کودکان باید تمهیداتی اندیشیده شود،کشورهای دیگر برای رفع این مشکل با همکاری کشورهایی مبدا تمهیداتی اندیشیده اندوبرنامه های آموزشی خاص کودکان دوزبانه طراحی کرده اند ، ولی متاسفانه در کشور ما که کودکانی هستند که فقط به زبان مادری تکلم می کنندوهیچگونه آشنایی با زبان معیار یعنی زبان فارسی ندارند آموزش این کودکان کمتر مورد توجه قرار گرفته اند.